บทสัมภาษณ์จากงาน SM X YouTube Remastering Project Announcement Conference

บทสัมภาษณ์จากงาน SM X YouTube Remastering Project Announcement Conference

< บทสัมภาษณ์ถาม-ตอบ >
จากงาน SM X YouTube Remastering Project Announcement Conference


 
1. SM Entertainment และ YouTube มาทำงานร่วมกันในโปรเจกต์นี้ได้อย่างไร? ช่วยเล่าถึงเรื่องราวความเป็นมาของการเริ่มมาทำงานร่วมกันหน่อย

ซองซู อี (Sung Su Lee) : มันประมาณหนึ่งปีที่ผ่านมา น่าจะปีที่แล้วนะครับ คุณซอน อี (หัวหน้าพันธมิตรทางดนตรีและผู้ดูแลศิลปิน (APAC) ที่ YouTube เกาหลี) กับผม ได้พูดคุยกันเกี่ยวกับการที่ SM และ YouTube จะสามารถร่วมงานกันมากขึ้นได้อย่างไร และพวกเราก็ได้รู้ว่าทั้งสองบริษัทกำลังทำโปรเจกต์เดียวกันครับ ตอนนี้ K-Pop ในอดีตกำลังได้รับความสนใจอย่างมากจากทั่วโลก และในบรรดานั้นคือ ผู้คนที่กลายมาเป็นแฟนคลับ K-Pop เมื่อไม่นานมานี้ครับ เพื่อเป็นเกียรติแก่ K-Pop อย่างแท้จริง ผมเชื่อว่ามันสำคัญที่จะต้องรับรู้ ไม่ใช่แค่เพียงศิลปินที่กำลังฮอตฮิตและเป็นที่นิยมในขณะนั้น แต่รวมถึงประวัติศาสตร์และที่มาของเพลงครับ ผมคิดว่าความรู้และความเข้าใจจะทำให้ผู้คนรัก K-Pop กันมากขึ้นครับ มีศิลปิน K-Pop รุ่นแรกและรุ่นสองอีกมากมายที่ยังคงทำงานและสร้างสรรค์ผลงานเพลงต่อไป ยกตัวอย่างเช่น BoA ที่เป็นกรรมการตัดสินในรายการโทรทัศน์ชื่อว่า ‘Street Woman Fighter’ ซึ่งกลายมาเป็นที่นิยมทันทีหลังจากออกอากาศ ในภาพรวมก็คือ SM กับ YouTube มีวิสัยทัศน์และเป้าหมายร่วมกันครับ พวกเราพูดคุยเกี่ยวกับว่า มันจะเป็นการผนึกกำลังที่ยอดเยี่ยมแค่ไหน หากสองบริษัทได้มาทำงานร่วมกันใน ‘Remastering Project’ นี้ และนี่ก็นำพาให้เรามาอยู่ในจุดนี้กันครับ

ซอน อี (Sun Lee):  ตามที่คุณซองซู อี ได้กล่าวมาค่ะ พวกเราพบว่าทั้งสองบริษัทกำลังทำโปรเจกต์ที่มีเป้าหมายและจุดประสงค์เดียวกันโดยบังเอิญ ตั้งแต่นั้นมาพวกเราก็เตรียม ‘Remastering Project’ นี้ด้วยกันค่ะ จากมุมมองของ YouTube นั้น มันเป็นเกียรติที่ได้มาร่วมงานกันในโปรเจกต์นี้ครั้งแรกที่เกาหลีกับ SM Entertainment บริษัทที่สร้างประวัติศาสตร์ของ K-Pop ค่ะ พวกเราหวังว่าจะเป็นคู่หูและเพื่อนร่วมงานของกันและกันต่อไป ในขณะที่เขียนประวัติศาสตร์ของ K-Pop ค่ะ


 
2. เหตุผลอะไรที่ทำให้วางแผนการรีมาสเตอริ่งเพลงและมิวสิกวิดีโอ? เริ่มขึ้นได้อย่างไรและทำไมคุณถึงคิดว่า จำเป็นที่จะต้องค้นพบและแนะนำให้รู้จักประวัติศาสตร์ของ K-Pop อีกครั้ง?

ซองซู อี (Sung Su Lee): SM Entertainment คือ บริษัทบันเทิงแห่งแรกในเกาหลีที่เปิดช่อง YouTube อย่างเป็นทางการในปี 2009 ซึ่งเป็นปีที่มีความหมายอย่างมากสำหรับ K-Pop ครับ ตั้งแต่เพลง ‘Gee’ ของ Girls’ Generation, เพลง ‘SORRY, SORRY’ ของ SUPER JUNIOR ไปจนถึงเพลง ‘MIROTIC’ ของ TVXQ! และอีกมากมาย มันเป็นปีที่เพลง K-Pop ยอดเยี่ยมได้ถูกปล่อยออกมาเยอะมากครับ นอกเหนือจากนี้และการเปิดช่อง YouTube แล้ว คำว่า K-Pop ยังถูกสร้างขึ้นด้วย ดังนั้น มันคือปีที่สำคัญสำหรับ K-Pop ที่กลายมาเป็นระดับโลกครับ ตั้งแต่นั้นมา (หลังจากปี 2009) ก็ยังไม่มีโอกาสที่เหมาะสมในการอัปโหลดผลงานที่ยอดเยี่ยมมากมายในอดีตของ K-Pop ครับ

ยกตัวอย่างเช่น วง H.O.T. ที่เดบิวต์ปี 1996 บทเพลงทั้งหมดของพวกเขาจึงใช้ระยะเวลานานกว่า 13 ปี ในตอนที่เราต้องการอัปโหลดทุกมิวสิกวิดีโอนั้น พวกเราไม่มีเทคโนโลยีที่สามารถทำได้ครับ แต่ด้วยการพัฒนาอันรวดเร็วของเทคโนโลยี พวกเราจึงสามารถก้าวข้ามข้อจำกัดทางเทคนิคที่คอมพิวเตอร์กราฟิกเพียงลำพังนั้นไม่สามารถแก้ไขได้ ซึ่งทำให้เราได้อัปโหลดมิวสิกวิดีโอในอดีตอีกครั้งแบบคุณภาพสูงครับ นี่คือความเป็นมาอันสำคัญที่สุดในการเริ่มต้นโปรเจกต์นี้ครับ ด้วยการสนับสนุนของความก้าวหน้าทางเทคโนโลยี พวกเราจึงคิดว่านี่คือเวลาที่เหมาะสม และรวบรวมกว่า 300 วิดีโอที่ไม่ถูกอัปโหลดให้กับ YouTube ครับ ตอนนี้พวกเรากำลังทำการรีมาสเตอริ่งผลงานเหล่านั้น เพื่อที่จะปล่อยออกมาอย่างต่อเนื่องทีละผลงานครับ K-Pop กำลังได้รับความรักอย่างท่วมท้นในระดับโลก แต่เพียงแค่ครึ่งเดียวเท่านั้นครับ เมื่อคุณมองไปที่ K-Pop โดยรวมแล้ว มันยังมีอีกมากมายและหลายคนก็ไม่รู้จักเกี่ยวกับอีกครึ่งหนึ่งครับ YouTube มีความคิดเหมือนเรา และเป้าหมายร่วมกันของพวกเราในการให้ความสำคัญกับรากฐานของ K-Pop และต้นกำเนิดของมันนั้น ก็เป็นมาที่สำคัญของโปรเจกต์นี้ครับ


 
3. K-pop และ K-content กำลังได้รับความนิยมและความสนใจอย่างมากในทั่วโลก คุณหวังว่าจะประสบความสำเร็จอะไร ผ่านโปรเจกต์ ‘Remastering Project’ นี้?

ซองซู อี (Sung Su Lee): แฟนคลับทั่วโลกสามารถพบกับประวัติศาสตร์ของ K-Pop ที่เคยเข้าถึงได้ยาก หรือเข้าไม่ถึงมาก่อนเลย ผ่านหนังสือและคอนเทนต์อื่น ๆ มากมายในปัจจุบันนี้ครับ แต่ผมคิดว่าสิ่งสำคัญที่สุดคือ การได้รับฟังและรับชมครับ อย่างไรก็ตาม โปรเจกต์นี้จะทำให้แฟนคลับทั่วโลกเข้าถึงมิวสิกวิดีโอในอดีตได้อย่างง่ายดายผ่าน YouTube ช่องทางที่สามารถเข้าถึงได้ทุกที่ ทุกเวลาครับ แฟนคลับ K-Pop ปัจจุบันนี้ ทำการศึกษาและค้นคว้าเกี่ยวกับศิลปินคนโปรดเยอะมาก ด้วยการรับชมวิดีโอการแสดงและกิจกรรมของพวกเขาในอดีตครับ กล่าวคือแฟน ๆ สนุกไปกันการค้นพบและรับชมวิดีโอในอดีตอีกครั้ง แม้มันจะเป็นคอนเทนต์ที่ผ่านมาสักพักแล้วก็ตามครับ ในมุมมองของธุรกิจนั้น มันมีการเพิ่มขึ้นของยอดขาย ทั้งเพลงเก่าและเพลงที่ออกใหม่ ซึ่งทำให้ผมคิดว่า โปรเจกต์รีมาสเตอริ่งนี้มีความจำเป็นครับ ผ่านคอนเทนต์ของอดีตที่มีคุณภาพสูงขึ้น แฟน ๆ สามารถเพลิดเพลินไปกับการเรียนรู้เกี่ยวกับดนตรีและศิลปินที่มีอยู่ก่อนศิลปิน K-Pop ปัจจุบันได้ ซึ่งผมหวังว่าจะมีส่วนส่งเสริมการขยายตัวของ K-Pop ต่อไปครับ

ซอน อี (Sun Lee):  K-Pop ประสบความสำเร็จเติบโตอย่างน่าทึ่งในช่วง 2-3 ปีที่ผ่านมา โดย YouTube จะแนะนำคอนเทนต์เพลงจากยุค 1990s และยุค 2000s อีกครั้ง ให้กับแฟนเพลงทั้งเกาหลีและต่างชาติผ่านโปรเจกตนี้ มันเป็นคอนเทนต์ที่สร้างรากฐานของ K-Pop และส่งเสริมให้เกิดการขยายตัวไปทั่วโลก อีกทั้งโปรเจกต์นี้ ยังให้ความสำคัญกับการขยายฐานของ K-Pop และมันน่าสนใจมากค่ะ


 
4. เพลงใดบ้างจากยุค 1990s หรือยุค 2000s ที่คุณชื่นชอบ หรือมีความหมายพิเศษเป็นการส่วนตัว? และช่วยเล่าเกี่ยวกับผลงานเพลงที่รวมอยู่ใน ‘Remastering Peoject’ นี้ด้วย?

ซองซู อี (Sung Su Lee): ผมอยากขอใช้โอกาสนี้ในการพูดสิ่งหนึ่งครับ โปรดิวเซอร์กิตติมศักดิ์ของเราคุณซูมาน อี (Soo Man Lee) ที่โปรดิวซ์เพลงและมิวสิกวิดีโอมาตลอดหลายปี ตั้งแต่ H.O.T. จนถึง aespa เคยพูดอยู่เสมอว่า แฟนคลับของ H.O.T., SHINHWA และ S.E.S ตอนนี้เป็นคุณพ่อ คุณแม่ของคนรุ่นปัจจุบัน และพวกเขาก็กำลังนั่งดูลูกชาย ลูกสาวที่ดู ที่ฟังเพลง K-Pop ในทุกวันนี้อยู่ แน่นอนว่าดนตรีในตอนนั้นและตอนนี้แตกต่างกัน แต่ต่างก็มีจิตวิญญาณและจิตใจเดียวกัน คุณซูมาน อี (Soo Man Lee) บอกว่าเป้าหมายของพวกเรา SM คือ การสร้างดนตรีที่ทำให้คนต่างรุ่นกันมาอยู่รวมกันได้ และผมคิดว่าพวกเราสามารถพิสูจน์ให้เห็นได้ผ่านโปรเจกต์นี้ครับ

กลับไปที่คำถามครับ มีมิวสิกวิดีโอเพลง ‘Only One’ ของ SHINHWA ซึ่ง ณ ตอนที่เพลงถูกปล่อยครั้งแรก มันค่อนข้างเป็นที่ตกตะลึงครับ พวกเขาไม่ใส่เสื้อท่อนบนและสวมกางเกงยีนส์ฮิปฮอป ซึ่งกลับมาเป็นสไตล์ที่นิยมด้วยแนวย้อนยุคในตอนนี้ ตอนที่ผมได้กลับมาชมมิวสิกวิดีโอนี้อีกครั้ง ผมคิดว่า “นี่แหละ” ผมรู้สึกว่าผู้คนสามารถสนุกไปกับการชมมัน ณ ปัจจุบันนี้ และจะไม่รู้สึกเหมือนว่ากำลังดูประวัติศาสตร์ หรือกำลังศึกษาเรื่องราวในอดีตออยู่ แต่จะเป็นการค้นพบคอนเทนต์ที่ยอดเยี่ยมอีกอย่างหนึ่งที่พวกเขาไม่เคยเห็นมาก่อน ดังนั้น ในความรู้สึกลึก ๆ แล้ว ผมคาดหวังไว้สูงมากครับ

จีเซลล์ (GISELLE):  โดยส่วนตัวแล้ว เพลง ‘Atlantis Princess’ และเพลง ‘ID; Peace B’ ของรุ่นพี่ BoA เป็นสองเพลงที่ฉันชอบมาก ๆ ค่ะ เพลง ‘Atlantis Princess’ คือเพลงสไตล์ฉันเลยค่ะ และมันเป็นเพลงที่ฉันเตรียมไว้สำหรับการออดิชันของฉันด้วยค่ะ ส่วนเพลง ‘ID; Peace B’ ก็มีความหมายมาก เพราะหนึ่งในสมาชิกของเรา วินเทอร์ (WINTER) ได้คัฟเวอร์เพลงนี้ที่งานประกาศรางวัลค่ะ เนื่องจากพวกเรายังเป็นน้องใหม่ที่เพิ่งเดบิวต์ได้ประมาณเกือบปี พวกเราเลยได้รับแรงบันดาลใจและแรงผลักดันเยอะมาก จากการดูวิดีโอของรุ่นพี่ BoA ในปีที่รุ่นพี่เดบิวต์ค่ะ

5. คุณเคยเจอปัญหา หรืออุปสรรคอะไรบ้างไหม ขณะทำงานในโปรเจกต์ ‘Remastering Project’ นี้?

ซองซู อี (Sung Su Lee): ผมคิดว่าการจัดหาไฟล์ต้นฉบับจาก 20 ปีที่แล้วนั้น น่าจะเป็นเรื่องยากที่สุดครับ พวกเรามีเบต้าเทป (Beta Tape) ในไฟล์ของเรา และสามารถหาแหล่งที่มาที่ดีที่สุดได้ด้วยความช่วยเหลือจากสถานีออกอากาศของเกาหลีครับ แต่มันก็มีความท้าทายอยู่บ้าง เนื่องจากความแตกต่างในเรื่องของเทคโนโลยีและฟอร์แมตดิจิทัล ระหว่างในอดีตกับปัจจุบันครับ มิวสิกวิดีโอเพลง ‘Age of Violence’ ของ H.O.T. เวอร์ชันรีมาสเตอร์ได้ถูกปล่อยออกมาวันนี้ แต่มันก็มีบางส่วนของเราที่คิดว่า เราสามารถทำให้ดีกว่านี้ได้ครับ พวกเราพยายามที่จะรีมาสเตอร์ด้วยความสามารถที่ดีที่สุดของเรา เพื่อปรับความคมชัด/คุณภาพให้ดีขึ้นครับ แต่เนื่องด้วยต้นฉบับมันเก่ามาก ๆ มันเลยเป็นความท้าทายที่ต้องทำเหมือนกันครับ พวกเราตัดสินใจที่จะปรับและทำให้มันดียิ่งขึ้นต่อไปครับ


 
6. คุณจะรู้สึกอย่างไร ถ้าหากใน 20 ปีต่อมา วงรุ่นหลังของ SM Entertainment มาคัฟเวอร์/รีมาสเตอร์เพลงของ aespa?

คาริน่า (KARINA):  โปรเจกต์ ‘Remastering Project’ ครั้งนี้ เป็นโอกาสที่ยอดเยี่ยมสำหรับพวกเรา ในการแสดงเพลงของรุ่นพี่ S.E.S ออกมาในรูปแบบใหม่ค่ะ พวกเราเคารพในรุ่นพี่มาก ๆ ดังนั้น พวกเราเลยรู้สึกกังวลและตื่นเต้นที่ได้ทำงานในโปรเจกต์นี้ค่ะ หากใน 20 ปีต่อมา มีวงรุ่นหลังมาคัฟเวอร์เพลงของพวกเรา ฉันคิดว่าพวกเขาต้องดูน่ารักมาก ๆ โดยเฉพาะในสายตาของเราค่ะ ฉันคงจะภูมิใจและอยากสนับสนุนพวกเขาจากใจจริงเลยค่ะ

จีเซลล์ (GISELLE):  สำหรับฉันก็เหมือนกันค่ะ ฉันไม่สามารถจินตนาการได้จริง ๆ ในจุดนี้ เพราะว่ามันแค่ประมาณปีเดียวนับตั้งแต่พวกเราเดบิวต์มา และพวกเรายังคงใหม่อยู่ค่ะ แต่ใน 20 ปีต่อมา ถ้ามีวงรุ่นหลังมาคัฟเวอร์/ตีความเพลงของพวกเรา ฉันคิดว่าฉันคงรับชมอย่างเพลิดเพลินมาก ๆ และฉันอยากเจอ อยากพูดคุยกับพวกเขาค่ะ ฉันคงภูมิใจมากกว่าอะไรทั้งนั้นค่ะ

ดูเพิ่มเติมแสดงน้อยลง Bookmark